2013. április 13., szombat

Idegen akcentus szindróma



Dolgozom, mint egy gép – de nem kis vállalás volt ez az adag, amibe most belefogtam… 28 kálvária adatait összehalászni - nos, az nem megy 3 nap alatt. Ráadásul időközben még újabbakra is bukkantam...Hogy egész őszinte legyek, nem gondoltam, hogy ekkora feladatot vettem önként a nyakamba. Nem mintha egy pillanatra is megbántam volna !!

Közben ilyen-olyan indokkal azért csak csak tartok szünetet, ill. van, hogy a képek „megdolgozása” közben hallgatom a tévét. Mit hallok az előbb ?
Azt, hogy egy német asszonyság, agyvérzés utáni kómából felébredve elfelejtette azt a nyelvet, amin beszélt, vagyis hogy egész pontos legyek, a német helyett dütsch nyelvet /svájci német nyelvjárás/ használt és a „rendes” nyelvén egyetlen szót sem tudott kinyögni. Utánanéztem,  s tényleg van ilyen. Itt lehet olvasni róla, ha valaki – mint én – kételkedne a dologban: http://hu.wikipedia.org/wiki/Idegen_akcentus_szindr%C3%B3ma

2 megjegyzés:

  1. Délelőtt jön a nagymama török találós kérdéseket kellett volna megfejteni. Interneten már tájékozódott- mondta. Eget-földet összekerestem, nem találtam könyvet róluk. Végső kínomban fel a netre. Kiderült krimi-tatár találós kérdések. Aztán megnéztem akkor már kik is ők. Jó, de egy ötödikes gyerek, aki még a törökökről sem tanul, hogy keresi meg a krimi tatár, de töröknek mondott találós kérdéseket? Bocs, a nyelvekről jutott eszembe, s mint friss "élmény".

    VálaszTörlés
  2. Ilyen sztorit hallva eszembe jut, hogy az "oktatásügy" - s ezzel együtt a gyerekek tanítása/nevelése, sose volt túl jó vágányon, és gyanítom most se megy a helyes irányba.

    VálaszTörlés