2015. február 8., vasárnap

Kiflikoch



Amióta Kavics-nál olvastam a mákosgubáról (http://bessyke.blogspot.hu/2015/01/teli-gasztro-makos-guba-tortaval-es.html ) nem hagyott békében a kívánás, hogy hej, de ennék már egy kis kifli-felfújtat én is !
(Csak zárójelben jegyzem meg, hogy ezt nálunk otthon  kiflikoch-nak hívták, amit én kisgyerekként mindig kiflikók-nak értettem, és állandóan nevethetnékem támadt ettől a szótól. Mai napi elmosolyodik belül a lelkem, ha erre a szóra gondolok, habár képtelen lennék megmondani, miért….)

Tehát akkor álljon itt az én receptem:


3 sima kifli
2,5 dl tej
2 tojás
2 evőkanál cukor
kevés vaj (a tál kikenéséhez)
darabosra mixelt dió (amennyit akarsz)
kajszilekvár  (ez is tetszés szerinti mennyiség)

Először is:  célszerű 1-2 napos kiflivel dolgozni. A kifliket felszelem, nem túl vékony szeletekre, majd a tejben elkeverek 1 evőkanál cukrot és a tojások sárgáját. Ebben a lében megforgatom a kifli-szeleteket, de nem áztatom, mert akkor nagyon meglottyad. Máris teszem a kivajazott jénaiba, tetejére a diót, majd erre a kajszilekvárt kanalanként, szépen elosztva, és az egészet befedem a tojások keményre felvert habjával. (A második kanál cukrot a felvert habba a vége felé teszem csak be, hogy a hab kemény legyen.)
Én most megszórtam egy kevés len-szezám-mag keverékével is. Máris mehet a sütőbe, s addig sütöm, míg a teteje kissé megbarnul.



Tudnám tanácsolni, hogy a sütés ideje alatt ne kezdjetek telefonbeszélgetésbe a barátnőtökkel, mert úgy jártok, mint én…. Normál állapotban a hab szép világos barnára sül, most ez egy kicsit „elsötétült” – túl sokáig tartott a fecsegés :- )

5 megjegyzés:

  1. Hm, érzem a dió illatát...
    kiflikoch-Scheiterhaufen-máglyarakás
    Mindegy minek hívják finom, minden kivitelezésben szeretem. Annyi különbséggel ismerem akészítését, hogy a tojásfehérje habját mindig később tesszük rá, annak nem kell annyi idő, mint a kiflinek.
    A mákos guba tortát jövő héten kipróbálom diós guba tortának. :-)

    VálaszTörlés
  2. Igaz, van több magyar szó is,melynek a helyesírását a mai napig képtelen vagyok megjegyezni ? - pontosabban : ha le kell írnom, elbizonytalanodom.
    Itt van ez a koch szó is ( tudom német) - de be van jelölve az idegen szavak szótárában, hogy koch és nem pl. koh. ( felfújt,édestészta féle)

    VálaszTörlés
  3. Most nem emlékszem, hogy az anya minek nevezte, de mi dió nélkül ettük és vaniliás tejjel volt meglocsolva. a hab a tetején pont úgy nézett ki, mert együtt sütötte egy lábasba. Finom volt!Bizonyára a tied is hamar elfogyott!
    Más: Régen voltam itt mivel megint javítás alatt volt a PC-m.
    Érdeklődnék aranyos...fáj még a műtét helye, tudsz-e járni?

    VálaszTörlés
  4. Nálunk is "kiflikók" volt, majdnem ugyanígy csak dió helyett mazsolával és nálunk a baracklekvár nem ment a kifli közé hanem a tetején lévő habba volt belekeverve.

    VálaszTörlés
  5. Mi ezt máglyarakásnak hívjuk - pontosabban "rogyásnak":))) - és én a lekvár alá reszelt almát, mazsolát is szoktam szórni. A habba is megy egy kis lekvár, citromhéj és mikor már majdnem kész, akkor teszem rá pár percre, hogy piruljon. Nos, akkor már nem lehet telefonálni, az biztos!:D Fincsi desszert, jó, hogy megosztottad!

    VálaszTörlés